This Used To Be My
Playground
|
Ceci Était Ma Cour De
Récréation
|
| |
| This used
to be my playground |
Ceci était
ma cour de récréation |
| This used
to be my childhood dream |
Ceci était
mon rêve d'enfant |
| This used
to be the place I ran to |
Ceci était
l'endroit où je courais |
| Whenever I
was in need |
Lorsque
j'avais besoin |
| Of a friend |
D'un ami |
| Why did it
have to end |
Pourquoi
cela doit-il finir ? |
| And why do
they always say |
Et pourquoi
disent-ils toujours |
| |
|
| Don't look
back |
Ne regarde
pas derrière |
| Keep your
head held high |
Garde la
tête haute |
| Don't ask
them why |
Ne leur
demande pas pourquoi |
| Because
life is short |
Parce que
la vie est courte |
| And before
you know |
Et avant
que tu saches |
| You're
feeling old |
Tu te sens
vieux |
| And your
heart is breaking |
Et ton
coeur est brisé |
| Don't hold
on to the past |
Ne
t'accroche pas au passé |
| That's too
much to ask |
S'en est
trop pour demander |
| |
|
| This used
to be my playground |
Ceci était
ma cour de récréation |
| This used
to be my childhood dream |
Ceci était
mon rêve d'enfant |
| This used
to be the place I ran to |
Ceci était
l'endroit où je courais |
| Whenever I
was in need |
Lorsque
j'avais besoin |
| Of a friend |
D'un ami |
| Why did it
have to end |
Pourquoi
cela doit-il finir ? |
| And why do
they always say |
Et pourquoi
disent-ils toujours |
| |
|
| No regrets |
Ne
regrettes pas |
| But I wish
that you |
Mais je
regrette que tu |
| Were here
with me |
Ne sois pas
ici avec moi |
| Then
there's hope yet |
Alors il y
a encore de l'espoir |
| I can see
your face |
Je vois ton
visage |
| In our
secret place |
Dans notre
cour secrète |
| You're not
just a memory |
Tu n'es pas
qu'un souvenir |
| Say goodbye
to yesterday |
Dis au
revoir à hier |
| Those are
words I'll never say |
Ces mots-là
je ne les dirai jamais |
| |
|
| This used
to be my playground |
Ceci était
ma cour de récréation |
| This used
to be our pride and joy |
Ceci était
notre fierté et notre joie |
| This used
to be the place we ran to |
Ceci était
l'endroit où nous courions |
| That no one
in the world could dare destroy |
Que
personne dans le monde ne puisse détruire |
| |
|
| This used
to be our playground |
Ceci était
notre cour de récréation |
| This used
to be our childhood dream |
Ceci était
notre rêve d'enfant |
| This used
to be the place we ran to |
Ceci était
l'endroit où nous courions |
| I wish you
were standing here with me |
Je souhaite
que tu sois debout ici avec moi |
| |
|
| This used
to be our playground [used to be] |
Ceci était
notre cour de récréation[était] |
| This used
to be our childhood dream |
Ceci était
notre rêve d'enfant |
| This used
to be the place we ran to |
Ceci était
l'endroit où nous courions |
| The best
things in life are always free |
Les
meilleures choses dans la vie sont toujours gratuites |
| Wishing you
were here with me |
Souhaitant
que tu sois ici avec moi. |