| You Must Love Me | Tu Dois M'aimer |
| Where do we go from here ? | Où allons-nous maintenant ? |
| This isn't where we intended to be | Ce n'est certainement pas où nous avions rêvé |
| We had it all | Nous avions tout |
| You believed in me, I believed in you | Tu croyais en moi, je croyais en toi |
| Certainties disappear | Mes certitudes sont disparues |
| What do we do for our dream to survive ? | Que pouvons-nous faire afin que notre rêve survive ? |
| How do we keep all our passions alive, | Comment pouvons-nous garder notre passion vivante, |
| As we used to do ? | Comme autrefois ? |
| Deep in my heart I'm concealing | Dans mon coeur tout est caché |
| Things that I'm longing to say | Il y a des choses que je meurs d'envie de dire |
| Scared to confess what I'm feeling | Effrayée de confesser mes sentiments |
| Frightened you'll slip away | J'ai peur que tu ne me glisses entre les mains |
| You must love me, | Tu dois m'aimer, |
| You must love me. | Tu dois m'aimer. |
| Why are you at my side ? | Pourquoi es-tu à mes côtés ? |
| How can I be any use to you now ? | Pourquoi je ne peux plus t'être utile maintenant ? |
| Give me a chance and I'll let you see how | Donne moi une chance et je te révèlerais que |
| Nothing has changed | Rien n'a changé |
| Deep in my heart I'm concealing | Dans mon coeur tout est caché |
| Things that I'm longing to say | Il y a des choses que je meurs d'envie de dire |
| Scared to confess what I'm feeling | Effrayée de confesser mes sentiments |
| Frightened you'll slip away | J'ai peur que tu ne me glisses entre les mains |
| You must love me, | Tu dois m'aimer, |
| You must love me. | Tu dois m'aimer. |
| You must... love me | Tu dois... m'aimer |