| You'll See | Tu Verras |
| You think that I can't live without your love | Tu penses que je ne peux pas vivre sans ton amour |
| You'll see, | Tu verras, |
| You think I can't go on another day. | Tu penses que je ne peux pas continuer un jour de plus. |
| You think I have nothing | Tu penses que je n'ai rien |
| Without you by my side, | Sans toi à mes côtés, |
| You'll see | Tu verras |
| Somehow, some way | D'une façon ou d'une autre |
| You think that I can never laugh again | Tu penses que je ne pourrai plus jamais rire |
| You'll see, | Tu verras, |
| You think that you destroyed my faith in love. | Tu penses avoir détruit ma foi en l'amour |
| You think after all you've done | Tu penses qu'après tout ce que tu as fait |
| I'll never find my way back home, | Je ne retrouverais jamais le chemin de chez moi |
| You'll see | Tu verras |
| Somehow, someday | D'une façon ou d'une autre |
| All by myself | Livrée à moi-même |
| I don't need anyone at all | Je n'ai absolument besoin de personne |
| I know I'll survive | Je sais que je survivrai |
| I know I'll stay alive, | Je sais que je resterai en vie |
| All on my own | Seule face à moi-même |
| I don't need anyone this time | Je n'ai besoin de personne cette fois |
| It will be mine | Cela m'appartiendra |
| No one can take it from me | Personne ne peux me le prendre |
| You'll see | Tu verras |
| You think that you are strong, but you are weak | Tu penses être fort, mais tu es faible |
| You'll see, | Tu verras, |
| It takes more strength to cry, admit defeat. | Cela demande plus de force de pleurer, d'admettre la défaite. |
| I have truth on my side, | J'ai la vérité de mon côté |
| You only have deceit | Tu n'as que la tromperie |
| You'll see | Tu verras |
| Somehow, someday | D'une façon ou d'une autre |
| All by myself | Livrée à moi-même |
| I don't need anyone at all | Je n'ai absolument besoin de personne |
| I know I'll survive | Je sais que je survivrai |
| I know I'll stay alive, | Je sais que je resterai en vie |
| I'll stand on my own | Je tiendrai bon |
| I won't need anyone this time | Je n'aurai besoin de personne cette fois |
| It will be mine | Cela m'appartiendra |
| No one can take it from me | Personne ne pourra me le prendre |
| You'll see | Tu verras |
| You'll see, you'll see | Tu verras, tu verras |
| You'll see | Tu verras |